2023/09/22

■ まなぶ - 鉛筆を使って - 単語集で楽しむ


またあの悪意が覗く単語集でご一緒に語彙を増やしましょう。

■ 選択肢から選ぶ試験方式です。別な選択肢をあてはめて想像してみます...(訳は拙訳です);

問. Electric appliances have (  ) American women from much household drudgery.

「家電製品は、家事労働の多くから、アメリカ人女性たちを(  )してきた」

選択肢; 1. emancipated  2. reduced  3. excluded  4. secluded

どれも他動詞なので、目的格としてAmerican womenをとって、文法的に成立可能です。

■ 1. を選びましょう。

「家電製品は、多くの家事労働から、アメリカ人女性たちを解放してきた」

無生物主語を原因風に訳し直すと態が変わって;

「家電製品のおかげで、アメリカ人女性は、多くの家事労働から解放された」

…家電製品が出現したおかげで、女性は家事にしばられることが徐々になくなり、社会進出が可能となり、男女平等の理想に近づいた、という20世紀のスキームですね。

■  2. を選んで、無生物主語を原因として訳してみましょう。

「家電製品のせいで、家事労働の多くの分野から、アメリカ人女性たちの数は減ってしまった」

…家電製品という環境破壊物質のせいで、あるエリアにおいて、アメリカ人女性という生き物が絶滅の危機に瀕している雰囲気を醸し出しています...。

■ 3. を選んでみましょう。

「家電製品は、家事労働の多くの分野から、アメリカ人女性を排除してきた」

…アメリカ人女性が、まるで不法入国した移民みたいに差別的な扱いを受けています...。

■ 4. を選んでみましょう。

「家電製品のせいで、アメリカ人女性は、家事労働から、ひきこもるようになってしまった」

…電気製品に恐怖を感じて、心に傷を受け、落ち込んで、部屋にひきこもりになってしまったようです...。

 肢2,3,4の3つの選択肢を敢えて置く出題者は、さすが悪意の単語集と高く評価できるでしょう。いやまて、いずれの3つとも、AIが過剰に普及し、人類を乗り越え、人類を指図し支配するようになった21世紀後半を写実する構図であるとの示唆だとしたら...100年後の受検生は2,3,4のどれが正解かで悩むのでしょうか。ちょっと笑いが凍ります...。さすが悪意の単語集...(;^^?